Прочитать Опубликовать Настроить Войти
Лев Бондаревский
Добавить в избранное
Поставить на паузу
http://le-bo.narod.ru Написать автору письмо
Лев Бондаревский. ТЕНИ МИНУВШЕГО.


ТЕНИ МИНУВШЕГО


Это пародийные тексты, написанные в шестидесятых годах прошлого (ХХ) века.




ЗВЕРИНЕЦ



Клетки. Вдоль них проходит Посетитель. Подходит к Попугаю.



Посетитель: Попка- дурак!

Попугай: Я- стран далёких житель,

Весёлый какаду.

Меня вы не губите-

И я не пропаду!



Посетитель: Попка- дурак.

( Переходит к обезьянам. Те выстаиваются в ряд вдоль сетки).



Обезьяны (хором) : Зачем обезьянам мозоль на заду?

-Смущать посетителей в зоосаду!

Посетитель (не понял): - Как?



Обезьяны одновремённо поворачиваются к нему хвостами.



Посетитель: Безобразие! Тут мюзик-холл какой- то,а не зверинец!

(Переходит к тиграм.)



Тигры : Гав- гав-гав!



Посетитель: гы-гы-гы-гы …..э?



Тигры: Что э? Колбасу гони!



Посетитель отскакивает, поворачивается и оказывается у клетки слона.



Посетитель: -Ты кто?



Слон: - Я слон.



Посетитель: -Почему?



Слон не понял вопроса.

Посетитель: -Почему вы все говорите?Чорт, Куда я попал в директора?



Слон: -Ах, вы- товарищ Новый Директор! Но ведь у нас не просто

зверинец, это Виварий Академии Педагогических наук!



Лошадь (издалека): -Игогогических!



Посетитель: -Да, я припоминаю что-то вроде..

(Читает табличку на клетке слона) -Буйвол! Буйвол? А как вы сюда,
23.08.2013
Завсегдатаи кабачка "Кокос".



АНАТОЛЬ ПОТЕМКОВСКИЙ.

( Сатирические миниатюры из польского журнала "Шпильки" 70-х годов.
Постоянные персонажи и ситуации с ними послужили примером для телесериала " Кабачок 13 стульев".

Перевёл с польского Лев Бондаревский.)



СТОП.


Были мы у того паньства на ужине, всей компанией.
Сразу же, в холле, почувствовали себя отлично.
Дворец.
Старые картины, гобелены, ковры, дорогой фарфор, много серебра, хрусталь.
Притом и ужин был очень приличный.
И разговор за столом шёл увлекательный, хотя временами и культурный.
К сожалению, сразу после закуски гости стали исчезать один за другим, нередко, для элегантности, по-английски.
Ушли и мы, с трудным для описания чувством разочарования, поскольку вечер обещал быть очаровательным.
Другого выхода не было.
Хозяева были настолько изысканными, что даже соль была у них заграничная, Карлсбадская.


ПРИЁМ.


Я остановился возле пани Мелы при столике, заставленном бутылками разных коньяков. Неподалеку слышался шум голосов. Было достаточно симпатично.
- Ужасно тут скучно,- сказала пани Мела. Она не старалась понизить голос, поскольку и так никто никого не слышал. Вдобавок и музыка играла.
- Вполне забавно,- сказал я.
-Забавно?- удивилась она.- Противная, примитивная толпа людей. Такие приёмы надо уметь организовать, чтобы было какое-то настроение. Знаете, что у Нины Краевской мы веселились до десяти утра?
- Нет,- ответил я согласно с правдой.
- До десяти утра, - повторила пани Мела. - Вино лилось рекой, танцевали, трое молодых людей из-за меня подрались. А тут нет настроения.
- Не имею удовольствия знать пани Краевской, сказал я с сожалением, чтобы поддержать разговор.
- Бедняжка погибла,- вздохнула пани Мела,- немцы бросили бомбу с цеппелина,
14.05.2013