
Написать автору
За последние 10 дней эту публикацию прочитали
20.04.2025 | 0 чел. |
19.04.2025 | 1 чел. |
18.04.2025 | 1 чел. |
17.04.2025 | 1 чел. |
16.04.2025 | 1 чел. |
15.04.2025 | 0 чел. |
14.04.2025 | 0 чел. |
13.04.2025 | 0 чел. |
12.04.2025 | 0 чел. |
11.04.2025 | 0 чел. |
Привлечь внимание читателей
Добавить в список "Рекомендуем прочитать".
Добавить в список "Рекомендуем прочитать".
Суворов в поэме "Дон Жуан"
Многие писали о Суворове, но никто не изобразил его так ярко и точно, никто не уловил так его суть, как Байрон в поэме "Дон Жуан".Например:
Суворов появлялся здесь и там,
Смеясь, бранясь, муштруя, проверяя.
(Признаться вам - Суворова я сам
Без колебаний чудом называю!)
То прост, то горд, то ласков, то упрям,
То шуткою, то верой ободряя,
То бог, то арлекин, то Марс, то Мом,
Он гением блистал в бою любом.
Или:
В рубашке пыльной, шумный, юркий, странный,
Не то смешон, не то как будто дик...
(Суворов в пыльной рубашке, потому что сам показывает солдатам, как взбираться по канатной лестнице и перебираться через ров.)
И еще:
Его проделки полагая странными,
Над ним посмеивались иногда,
А он в ответ брал с ходу города.
Очевидно, лучше всех гения может понять другой гений.
Байрон пишет и о храбрости суворовской армии. При этом сетует на сложность русских фамилий.
Но русские готовились к атаке.
Увы, богиня Слава! Как мне быть?
Достойны восхваления казаки,
Но как их имена произносить?
Сам доблестный Ахилл в смертельной драке
Не смог бы пылкой смелостью затмить
Сих воинов великого народа,
Чьи имена не выговорить сроду!
Везде перевод Татьяны Гнедич. Кстати, перевод превосходный.
Все права на эту публикацую принадлежат автору и охраняются законом.