Написать автору
За последние 10 дней эту публикацию прочитали
22.11.2024 | 0 чел. |
21.11.2024 | 0 чел. |
20.11.2024 | 0 чел. |
19.11.2024 | 0 чел. |
18.11.2024 | 1 чел. |
17.11.2024 | 0 чел. |
16.11.2024 | 0 чел. |
15.11.2024 | 0 чел. |
14.11.2024 | 0 чел. |
13.11.2024 | 2 чел. |
Привлечь внимание читателей
Добавить в список "Рекомендуем прочитать".
Добавить в список "Рекомендуем прочитать".
Магическая лавка Мистера Хорнуса
Недалеко от центра Манхэттена расположился парк. Зеленый, прямо посреди перекрестков шумных улиц с бесконечно гоняющими туда и обратно автомобилями. Там, где робкие голоса птиц теряются в волнах цокающих о тротуар каблуков. Все первые этажи домов были заняты магазинами и бутиками с броскими мигающими вывесками. Здесь, в коротком зеленом переулке находился еще один магазин, вход которого скрывали ветви невысокого, но пышного вяза и несколько неухоженных кустов.Две девушки, тараторя, приблизились к завешанному бардовыми и фиолетовыми шторами окну.
- Давай зайдем, Шарлин! - Весело чирикнула одна.
- Давай зайдем - все равно нам нужно убить еще... - она посмотрела на часы, - два часа.
Девушки подошли к двери и тогда заметили вывеску, тихо поскрипывающую на горизонтальном шпиле. Она была сделана из толстого дерева на металлических петлях и никак не подходила к современным пейзажам Манхэттена. Витиеватыми буквами на ней было вырезано: "Магическая лавка мистера Хорнуса". Девушки вошли внутрь, и бубенчики над дверью тихонько зазвенели.
Магазин был просторным, с деревянными стенами и подпорками крыши. С балок свисали различные травы, амулеты и даже несколько скелетов каких-то крупных птиц. Слева от двери находились стеклянные витрины, заполненные всякими мелкими диковинами, посредине помещения стоял резной круглый стол. Стены украшали длинные вертикальные гобелены с неизвестной символикой. Интерьер плавно менялся от начала, и в конце тусклые канделябры совершенно погружали его в тень. Девушки удивленно переглянулись и сделали несколько робких шагов. У зашторенных окон по правую сторону от двери стояли несколько манекенов, одетых в традиционные наряды Скандинавии и Британии.
Внезапно один из них - мужчина в длинном строгом плаще и цилиндре - грациозно протянул руку к девушкам:
- Мое почтение, мадемуазель Шарлин!
Девушки отпрянули от неожиданности.
- Простите, не хотел вас пугать. - Он с поклоном шагнул навстречу. - Позвольте представиться - мистер Габриель Хорнус! Надеюсь, пребывание в моей лавке скрасит ваше свободное время.
- Но... Откуда вы знаете, как меня зовут? - удивилась одна - невысокая брюнетка в коротком сарафане на бретельках.
- Юная леди, вы верите в магию? - С загадочной, но приятной улыбкой спросил человек в плаще.
Шарлин промолчала.
- Что ж, тогда мой скромный магазин вам будет определенно интересен! - и он жестом пригласил девушек пройти к витринам.
На застекленных стеллажах и прилавках были аккуратно разложены различные предметы, мало из которых девушкам доводилось видеть раньше.
- Здесь амулеты. Вот это, пожалуй, классика! - Мужчина вытащил небольшой кусочек меха на шнурке.
- Фу! Это кроличья лапка? - Поморщилась другая - стройная русая девушка с темными бровями.
Мистер Хорнус улыбнулся:
- Совершенно верно! Но не стоит так переживать - она искусственная.
Он вернул брелок на место.
- Тогда, может, вам интересны другие амулеты? Кошачий глаз, эбонитовая резь, яшма? Нет? Что ж, тогда пройдемте дальше, леди.
Девушки не успевали охватить взглядом все разнообразие камешек и фигурок, что лежали на прилавке.
- Может, "ловец снов"?
Со стены торчали множество деревянных держателей, на которых аккуратно висели "ловцы снов" самых различных форм и конструкций: красные, черные, белые, лиловые; с темной сеткой на трех обручах или треугольниках; с перьями и бусами; с толстой замысловатой вязью и другие.
- Спасибо, думаю, нет. За последний месяц я не помню ни одного сна, - ответила Шарлин, чувствуя себя менее скованно.
- Хм. Именно так ответил мне один мой знакомый. - Мужчина потер короткую эспаньолку. - Оказался вервольфом, бедняжка!
Обе девушки словили взгляд, который казался добрым и усталым, и беззастенчиво хихикнули.
- Не откажетесь от чашки кофе, мадемуазель Энни?
Девушка с русыми волосами от удивления разинула рот.
- Но откуда вы...
- Магия витает повсюду, леди.
На лице мистера Хорнуса сияла искренняя улыбка. Он снял цилиндр, обнажив короткие, местами седеющие волосы, и положил его на прилавок.
- Я настаиваю на кофе. Моя ассистент варит его просто чудесно. Мистер Найт, не могли бы вы угостить нас кофе? - Крикнул он куда-то в темноту.
Темная шторка отодвинулась, и из образовавшейся дверной арки полился синеватый свет. Словно, дверь открылась в самом пространстве, просто посреди комнаты. Оттуда показалась фигура.
- Максимилиан Найт, - мистик и мой ассистент, - представил хозяин магазина.
Найт выглядел несколько моложе и был на голову выше. Длинные темные волосы аккуратно лежали на плечах. Воротник красной рубашки контрастировал с черным френчем с блестящими серебром заклепками, что придавало ему одновременно изысканный и строгий вид. Он приветственно кивнул посетителям.
- Не очень крепкий, пожалуйста. И составьте нам компанию.
*****
Несмотря на свою вампирскую внешность, мистер Максимилиан Найт оказался приятным открытым мужчиной, а приготовленный кофе был поистине вкусным. Он захватил внимание девушек своими рассказами, и те вовсе перестали поглядывать на часы. К моменту, когда чашки опустели, они стояли у правой от двери стены, возле высоких книжных шкафов.
- Вот! - Наконец, взял слово мистер Хорнус. - Эта книга породила целый культ.
Он снял с полки толстый фолиант и показал всем обложку, которая вызвала недвусмысленное выражение лица у посетителей. Она, казалось, некогда была человеческим лицом.
- "Некрономикон" Аль Хазреда! Удивительно, что многие до сих пор верят, или хотят верить, что эта книга реальна, а не всего-навсего вымысел писателя. Хотите заглянуть внутрь?
- Это темная магия. - Неуверенно пробормотала Энни, обращаясь ни к кому конкретно.
Мистер Хорнус улыбнулся.
- Но не бывает дня без ночи и света без полумрака.
И девушки смотрели еще много разных книг.
- Если вы спросите меня, существует ли магия, истинная и не подвластная времени... Я отвечу, да, - мистер Хорнус поднял глаза, и его взгляд был твердым. - Вы спросите меня?
Девушки кивнули. Тогда ассистент щелкнул пальцами, и тусклый свет появился в конце комнаты, открывая взору ту часть, что была доселе затемнена. Мистер Хорнус вежливо пригласил осмотреть товары, находящиеся там.
Вещи, которые были расставлены на прилавках, этажерках и подвесных полках, вызывали интерес даже у тех, кто не имел ни малейшего представления об их назначении. Они отражали древность времени и скрытые в них тайны.
- Это камень. - Сказал мистер Хорнус, указывая на небольшой темный предмет с острыми гранями.
- Философский камень, - продолжил он. - Точнее, осколок. Но сила этого вещества огромна. Она лишь скрыта от непосвященных, чтобы они не могли использовать его в злых целях. Он достался мне от одного человека. Может, это просто совпадение, но я сомневаюсь. Человеку было сто двадцать лет.
Затем он показал несколько гримуаров за толстым стеклом. Их обложки потрескались и облупились, переплеты превратились в тонкие нитки, а страницы, казалось, готовы были рассыпаться в пыль от прикосновения. Но эти книги были настоящие. Знания, которые таились в них, изложенные неизвестным языком, были велики, а мудрость - необъятна. Девушки смотрели на все это, как завороженные, словно, попавшие в другое измерение и время. Даже легкий аромат благовоний сменился запахом древности. Среди прочих диковин старины были эликсиры, зелья, свитки, ножи, одежда и другое. Дальше шел прилавок с ингредиентами: порошками в колбах и мешочках, костяшками, перьями и тому подобным.
- Много у вас покупателей, мистер Хорнус? - Спросила вдруг Энни, а затем продолжила. - Просто магазин очень специфичен и так скрывается за деревьями, что его сложно увидеть, даже идя по тротуару.
- Тот, кому он нужен, всегда найдет, леди. А покупателей... Хм! Пусть это будет, скажем, коммерческая тайна. - Мужчина улыбнулся. - Я ведь не могу выдать вам, кто недавно покупал кости для Вуду или, - он пожал плечами. Затем снова улыбнулся, подняв взгляд.
- Ох, нет, что вы. Но бывали люди, которые пытались читать эти книги и переводить их с помощью какого-то шифра. Но купить их им не по карману. Хотя, чаще всего сюда заходят вот так - случайно, как и вы.
- Или не случайно, - подхватил мистер Найт, - но волшебство ближе, чем вы и мы думали. Не фокус, не фальшь, но магия...
Кукушка в настенных часах, скрипя, защелкала клювом, и девушки лишь тогда вспомнили о времени.
- Кажется, нам уже пора, Шарлин!
Девушки поблагодарили хозяев, вышли за дверь, и потоки шумного города хлынули вовнутрь. Когда же дверь закрылась, лавка снова погрузилась в приятную тишину.
Открыв окно, Габриель закурил трубку, и дым благородного табака потянулся вверх.
- Макс, езжай домой - уже поздно, а я, пожалуй, заночую сегодня в лавке. - Он перевернул вывеску на "Закрыто".
- Тогда я заночую с тобой, - ответил тот и устало присел за стол. - Мы сегодня почти ничего не продали.
- Но мы не продали и камень или одну из этих удивительных книг, а мне почему-то уже не хочется с ними расставаться.
- Ты действительно веришь в них?
- Да, Максимилиан, - он посмотрел Найту в глаза, пуская кольца из дыма, - и ты веришь.
- Да, Габриель, - ответил Найт.
Еще некоторое время они сидели и разговаривали, и, когда последний лист табака в трубке перестал тлеть, стали собираться ко сну.
- И все же, как ты узнал ее имя? - Спросил Максимилиан. - Ладно, с Шарлин все понятно - ты услышал, когда стоял у окна, но имя второй?
- Мой друг, ты же тоже заметил золотой кулон у нее на шее с буквой "Э"?
- Да, но есть сотни имен на "Э".
Мистер Хорнус несколько секунд задумчиво молчал, потом тепло и радостно улыбнулся другу:
- А здесь начинается волшебство.
Все права на эту публикацую принадлежат автору и охраняются законом.