Прочитать Опубликовать Настроить Войти
Татьяна
Добавить в избранное
Поставить на паузу
Написать автору
За последние 10 дней эту публикацию прочитали
25.04.2024 1 чел.
24.04.2024 1 чел.
23.04.2024 4 чел.
22.04.2024 2 чел.
21.04.2024 0 чел.
20.04.2024 0 чел.
19.04.2024 0 чел.
18.04.2024 0 чел.
17.04.2024 0 чел.
16.04.2024 0 чел.
Привлечь внимание читателей
Добавить в список   "Рекомендуем прочитать".

Ольга Берггольц - Вечерняя станция. желтая заря - English

Olga Berggolts

* * *

Here is the evening station.
The sun is red after storm...
I was walking just for nothing
along the platform.
I will not meet anybody,
nobody,nobody.
Here is not my comrade,
who is my best friend...
I'm not going to go
anywhere, anywhere...
Foreign cities will not flash
at midnight somewhere.
I will get a companion,
unlikely ever.
My heart, so light and lone,
I can't open, never.
Twilight is becoming darker,
wires as if groan.
And above the blue rails
the bright star is grown.
After rain that was just now
there's smell of the wet street.
The small frogs with loud croaking
jump from under feet.


* * *

Вечерняя станция.
Желтая заря...
По перрону мокрому
я ходила зря.
Никого не встречу я,
никого, никого.
лучшего товарища,
друга моего...
Никуда не еду я
никуда, никуда...
Не блеснут мне полночью
чужие города.
Спутника случайного
мне не раздобыть,
легкого, бездомного
сердца не открыть.
Сумерки сгущаются,
ноют провода.
Над синими рельсами
поднялась звезда.
Недавней грозою
пахнет от дорог.
Малые лягушечки
скачут из-под ног.

1935
21.05.2015

Все права на эту публикацую принадлежат автору и охраняются законом.