Написать автору
За последние 10 дней эту публикацию прочитали
23.11.2024 | 0 чел. |
22.11.2024 | 0 чел. |
21.11.2024 | 0 чел. |
20.11.2024 | 1 чел. |
19.11.2024 | 0 чел. |
18.11.2024 | 0 чел. |
17.11.2024 | 0 чел. |
16.11.2024 | 0 чел. |
15.11.2024 | 0 чел. |
14.11.2024 | 0 чел. |
Привлечь внимание читателей
Добавить в список "Рекомендуем прочитать".
Добавить в список "Рекомендуем прочитать".
Загадка от памятника музыке
На моей родной Кубани бушует весна, район, где я живу весь в снегу из белых лепестков цветущей вишни. Совсем скоро наступит череда праздников, уже мало кому понятный - Первомай и слава богу всем понятный, почитаемый народом, великий День победы. Опять будет повсюду звучать эта мелодия. Слышал ее бессчетное число раз. Я человек далеко не сентиментальный, но слушая эти звуки слезы на глаза наворачиваются сами собой и не только у меня одного. Министр Культуры Владимир Мединский недавно доложил нашему президенту, что в Москве будет установлена скульптурная композиция в честь этой мелодии. Увековечить звуки в камне – согласитесь, дорого стоит.О дирижёре и тем более, о композиторе - герое нашего повествования в СССР, да и нынче в России, известно совсем не много: О нем во все времена почти ничего не писали, а вот его музыка стала, воистину народной.
Из тех, кому довелось в Хотькове знать нашего героя лично, был недавно скончавшийся Борис Михайлович Рузаков, баянист и преподаватель местной музыкальной школы. Он познакомился с композитором ещё парнишкой в пионерском лагере, когда играл на баяне полюбившуюся ему мелодию, которую наспех разучил по самоучителю и, как всегда бывает, в некоторых местах давал "петухов". Тогда (рассказывал старый баянист) к нему подошёл незнакомый мужчина и, наклонившись, на ухо сказал, что он в данном месте берёт не ту ноту: Надо брать "си бемоль". Это был приглашённый на пионерский костёр наш герой, он тут же сыграл на Борисовом баяне замечательную мелодию своего произведения.
Некоторые музыковеды считают, что герой нашего повествования, взял за основу старую, сохранившуюся в солдатской среде народную песню времен русско-японской войны 1904-1905 годов и обработал ее. Официально она была запрещена. Благодаря легко запоминающемуся напеву, песня быстро распространилась по всей стране.
Музыкальное произведение состояло из двух частей, мелодической первоосновой которых послужили запев и припев песни времен Русско-японской войны. Свои нотные наброски автор решил отвезти в Симферополь: Там жил и работал известный музыкальных кругах в то время композитор и нотоиздатель, военный капельмейстер Литовского 51-го пехотного полка Яков Богорад . Он бесплатно помог записать клавир и оркестровал мелодию. Вместе они сочинили трио и придумали название. Вскоре Богорад напечатал в симферопольской типографии сотню экземпляров нот. На обложке этого первого издания изображена молодая женщина, вдали видны Балканские горы и отряд солдат. Впервые публично это произведение было исполнено осенью 1912 года в Тамбове на строевом смотре 7-го западного кавалерийского полка, в котором служил автор.
Мелодия зажила своей собственной жизнью, она стала у нас неофициальным гимном двух войн. Крестьянский самородок, солдат, смог затронуть струны русской души, которые отвечают за любовь к Родине. Во времена гражданской войны ее пели по обе стороны фронта, правда, противоборствующие стороны сочинили к мелодии различные слова. В Советском союзе наш герой дослужился до звания полковника. Последние годы своей жизни жил на даче в Абрамцеве. Был тихим и молчаливым. Все, что он хотел сказать, он уже сказал в своей великой мелодии. На надгробном памятнике выбиты ноты, первые такты его произведения и этим все сказано. Дорогой читатель, фото как всегда в помощь.
Все права на эту публикацую принадлежат автору и охраняются законом.