![](../../Content/img/email.jpg)
МОЛОТОМ ПО ШАПКЕ.
НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. БОЛЬШОЕ НЕДОРОЗУМЕНИЕ.
Вынести из избы ведерко необычной формы, плотно закрытое крышкой. Без штанов. Не удалось украсть, так отняли, отобрали, спрятали. Это не глупая шутка и не наказание. И не бесстыдство. И жара не причем. Прохладно. Это подлая иезуитская хитрость. Хитрая иезуитская подлость. Что б из дома не мог далеко, надолго отбегать. И выносить сор из избы. Видимо, что-то непотребное, неприглядное глазами увидел, ушами услышал, языком добавит того, что и не было.
На дороге лежит кривошипно-шатунный механизм. Отвалился от сельскохозяйственной машины. Кочергой из зарослей крапивы дотянутся подцепить, подтащить. Из этого получится хорошая, добротная набедренная повязка. А пока доделать прежнюю работу.
Сделать глубокий вдох. Задержать дыхание. Вынуть крышку. Вылить содержимое. Закрыть крышкой снова. Пробежать несколько шагов обратно. И только тогда сделать глубокий выдох. Услышать родной голос бабушки:
— Куды вылӯ свінёнак?! Я ж сказала за дрот, да суседзяӯ у агарод!
И показывает в сторону колючей проволоки. Во время оккупации рядом располагался концентрационный лагерь. Несколько раз фашистский. Несколько раз советский. Несколько раз переходил из рук в руки и переименовывался. Из «Улыбки рейха» в «Большевицкое (красное) солнышко» и обратно.
И молодой крапивой по неприкрытым одеждой местам «вжик-вжик» карга-кочерга старая. Почувствовать, как глаза полезли на лоб. Но, тут тот случай, когда не столько больно, сколько обидно. Неправильно, не в том смысле понять. Подумать, что обзывается (свіненак не в щет). Обидится не по детски. Со словами: «Школа закрыта, ключ у меня.
20.07.2013
НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. БОЛЬШОЕ НЕДОРОЗУМЕНИЕ.
Вынести из избы ведерко необычной формы, плотно закрытое крышкой. Без штанов. Не удалось украсть, так отняли, отобрали, спрятали. Это не глупая шутка и не наказание. И не бесстыдство. И жара не причем. Прохладно. Это подлая иезуитская хитрость. Хитрая иезуитская подлость. Что б из дома не мог далеко, надолго отбегать. И выносить сор из избы. Видимо, что-то непотребное, неприглядное глазами увидел, ушами услышал, языком добавит того, что и не было.
На дороге лежит кривошипно-шатунный механизм. Отвалился от сельскохозяйственной машины. Кочергой из зарослей крапивы дотянутся подцепить, подтащить. Из этого получится хорошая, добротная набедренная повязка. А пока доделать прежнюю работу.
Сделать глубокий вдох. Задержать дыхание. Вынуть крышку. Вылить содержимое. Закрыть крышкой снова. Пробежать несколько шагов обратно. И только тогда сделать глубокий выдох. Услышать родной голос бабушки:
— Куды вылӯ свінёнак?! Я ж сказала за дрот, да суседзяӯ у агарод!
И показывает в сторону колючей проволоки. Во время оккупации рядом располагался концентрационный лагерь. Несколько раз фашистский. Несколько раз советский. Несколько раз переходил из рук в руки и переименовывался. Из «Улыбки рейха» в «Большевицкое (красное) солнышко» и обратно.
И молодой крапивой по неприкрытым одеждой местам «вжик-вжик» карга-кочерга старая. Почувствовать, как глаза полезли на лоб. Но, тут тот случай, когда не столько больно, сколько обидно. Неправильно, не в том смысле понять. Подумать, что обзывается (свіненак не в щет). Обидится не по детски. Со словами: «Школа закрыта, ключ у меня.
ПРО ВЫСОТУ И ПОМИДОРЫ.
ПРО ВЫСОТУ И ПОМИДОРЫ.
Подойти к окну. Отодвинуть шторы. Снять с подоконника ящик с рассадой помидор. Там земля уже потрескалась. Поставить на телевизор. Полить ее. Поставить ящик на прежнее место, повернув другой стороной к солнышку. Воткнуть табличку с названием сорта «Слуцкая бэра». Зашторить окно.
Можно усложнить, добавить элементов, деталей, предметов. Закрутить сюжет.
Второй игрок, облачившись в костюм саранчи, крадется к рассаде. Увидеть. Бросится наперерез. Показать приемчик. Уже собираться посыпать ДДТ на хвост, как обнаружить, что это кузнечик. Рассыпаться в извинениях. Звучит песня всех времен и народов «В траве сидел кузнечик».
Скатать шарик из земли. На расстоянии h м от поверхности отпустить. Если не расшибется в лепешку, а слегка сплющится, не рассыпавшись, можно еще что-нибудь посадить.
Корову стреножить и обнести электроизгородью. Расчесать ей хвост. На ее крупе, на белой части его, четко читается отпечаток сапога 43-го размера. А, еще рога паотшибаны. А, хулио она полезла? А, пущай не лезет. Это случилось, когда в ней проснулся инстинкт размножения, продолжения рода. Простыми словами — быка истребовала. С сосательной конфетою во рту (очередная попытка с уловкой бросить курить), с горячим паяльником в руках в это время чинить включенную электроизгородь. Вернее будет (стесняюсь сказать) тюнинговать. Творческий зуд. Клево получается. Клевать носом. Потому, что клонит в сон от принятых антиаллергических препаратов на пыльцу трав и шерсть животных. И тут, вдруг, неожиданно сзади на плечи «Гоп!» что-то увесистое. И ножки свесила. Ошалеть от«радости».
13.07.2013
ПРО ВЫСОТУ И ПОМИДОРЫ.
Подойти к окну. Отодвинуть шторы. Снять с подоконника ящик с рассадой помидор. Там земля уже потрескалась. Поставить на телевизор. Полить ее. Поставить ящик на прежнее место, повернув другой стороной к солнышку. Воткнуть табличку с названием сорта «Слуцкая бэра». Зашторить окно.
Можно усложнить, добавить элементов, деталей, предметов. Закрутить сюжет.
Второй игрок, облачившись в костюм саранчи, крадется к рассаде. Увидеть. Бросится наперерез. Показать приемчик. Уже собираться посыпать ДДТ на хвост, как обнаружить, что это кузнечик. Рассыпаться в извинениях. Звучит песня всех времен и народов «В траве сидел кузнечик».
Скатать шарик из земли. На расстоянии h м от поверхности отпустить. Если не расшибется в лепешку, а слегка сплющится, не рассыпавшись, можно еще что-нибудь посадить.
Корову стреножить и обнести электроизгородью. Расчесать ей хвост. На ее крупе, на белой части его, четко читается отпечаток сапога 43-го размера. А, еще рога паотшибаны. А, хулио она полезла? А, пущай не лезет. Это случилось, когда в ней проснулся инстинкт размножения, продолжения рода. Простыми словами — быка истребовала. С сосательной конфетою во рту (очередная попытка с уловкой бросить курить), с горячим паяльником в руках в это время чинить включенную электроизгородь. Вернее будет (стесняюсь сказать) тюнинговать. Творческий зуд. Клево получается. Клевать носом. Потому, что клонит в сон от принятых антиаллергических препаратов на пыльцу трав и шерсть животных. И тут, вдруг, неожиданно сзади на плечи «Гоп!» что-то увесистое. И ножки свесила. Ошалеть от«радости».